Хотя эти действия не направлены против поддерживаемой правительством дезинформации, они нацелены на коммерческие сайты со сфабрикованными новостями, которые, как утверждают, могли повлиять на результаты выборов в США. См. также статью BuzzFeed о том, что Фейковые новости о выборах в США в Facebook оказались популярнее реальных. |
|
На прошедшей неделе в Дании была запущена новая инициатива против дезинформации: издательский дом "Mandag Morgen" создал новый портал по проверке фактов. Представляя этот проект, главный редактор Лизбет Кнудсен отметила, что классические принципы журналистики – беспристрастность, сбалансированность и представление нескольких точек зрения – оказываются под давлением во времена дезинформации. |
|
 |
Действительно ли европейцы подвержены русофобии, как регулярно заявляют прокремлевские СМИ? Оперативная рабочая группа по стратегическим коммуникациям East StratCom вышла на улицы и спросила европейцев, так ли это. Видео, в котором граждане нескольких стран ЕС говорят решительное "нет" русофобии, было размещено на прошедшей неделе на странице EU vs Disinformation в "Фейсбуке" и стало очень популярным России, собрав 100 тыс. просмотров. Кликните сюда или на картинку выше, чтобы посмотреть видео на нескольких европейских языках и субтитрами на русском языке. |
|
На прошедшей неделе одна из ведущих российских газет, "Коммерсант", уличила российское правительственное агентство "РИА Новости" в дезинформации.
Причиной стала новость о визите Президента Обамы в Грецию, опубликованная "РИА Новостями" 13 ноября под заголовком: “СМИ: Обама потребует от Греции закрыть порты для российских кораблей”.
В тот же день "Коммерсант" опубликовал статью под заголовком “Российские СМИ подвел неточный перевод”, в которой разъяснил, что требование закрыть греческие порты для российских судов никогда не входило в повестку дня визита Президента Обамы. В действительности речь шла о рекомендации, высказанной экспертом американского аналитического центра в интервьюгреческому аналитическому СМИ Militaire.gr, на который ссылается "РИА" в своем материале. Это изобличение привело к обмену открытыми обращениями между редакциями "Коммерсанта" и "РИА" (обращение "РИА Новостей", обращение "Коммерсанта"). |
|
Этот спор является отражением сразу нескольких проблем в российском медиапространстве. СМИ, такие как "Коммерсант", полагаются на получение достоверных, тщательно проверенных сведений от новостных агентств. Практика отказа от проверки мнения, озвученного каким-либо экспертов в другом СМИ, а вместо этого представление его в качестве факта и вынесение его в заголовок имеет огромный потенциал для дезинформации и регулярно используется прокремлевскими СМИ. Кроме того, этот случай показывает, какие возможности для дезинформации дает неточность перевода, как недавно отмечалось в "Дайджесте дезинформации". |
|
Недавно Италия весьма необычным образом оказалась в центре внимания российской правительственной телевизионной сети "RT" ("Russia Today"), как сообщает газета "La Stampa" (статья на английском языке). Италия в данный момент готовится к референдуму по конституционной реформе, который назначен на 4 декабря и проводится по инициативе премьер-министра Маттео Ренци.
29 октября телеканал "RT" ("Russia Today") в ходе прямого включения из Рима сообщил, что улицы заполнили тысячи людей, которые протестуют против референдума и премьер-министра. В отдельных частях Рима улицы действительно были заполнены людьми, которые участвовали в акции "ДА референдуму" на Пьяцца дель Пополо. Прямой репортаж "RT" посмотрели 1,5 млн человек, и у них создалось впечатление, что происходило нечто прямо противоположное.
Как указывает "La Stampa", уже не в первый раз российские СМИ пытаются повлиять на политические дебаты в Италии. Этот сфабрикованный новостной сюжет привел к тому, что российским властям было высказано недовольство, после чего телеканал изменил заголовок сюжета; однако у "La Stampa" сохранились оригинальные скриншоты. Как мы уже видели ранее, ущерб наносится в тот момент, когда распространяется сфабрикованная новость.
Заполнение информационного пространства сфабрикованными новостями вокруг какого-либо события является периодически повторяющейся дезинформационной тактикой, как ранее сообщалось в "Дайджесте дезинформации".
Но зачем телеканалу "RT" понадобилось искажать события, касающиеся референдума в Италии? Мы можем только предполагать, но отмечалось, что результаты референдума могут иметь последствия не только для политики Италии, но для всей еврозоны. |
|
10 000: Будем на связи!: Мы отмечаем первую годовщину аккаунта@EUvsDisinfo в "Твиттере", который несколько дней назад поприветствовал своего 10-тысячного подписчика. Следите за нами в социальных сетях, чтобы быть в курсе последних новостей о прокремлевской дезинформации. |
|
|
Здесь вы можете подписаться на рассылку с новостями Европейского Союза для русскоязычных журналистов.
Нажмите на изображение выше, чтобы попасть на официальный сайт "Информация ЕС на русском языке". |
|
|
“Дайджест дезинформации”анализирует восприятие мира прокремлевскими СМИ и позицию независимых российских источников. Кроме того, дайджест отслеживает ключевые тенденции в российских социальных сетях, тем самым давая возможность поместить прокремлевской нарратив в более широкий контекст..
|
|
“Обзор дезинформации” - это подборка примеров прокремлевской дезинформации в Европе и других странах. Каждую неделю обзор иллюстрирует широту кампании прокремлевской дезинформации, показывая все задействованные в ней страны и языки. Мы всегда ищем новых партнеров для сотрудничества в подготовке этого обзора. |
|
|
Снятие ответственности: Еженедельный "Дайджест" – это аналитический отчет, подготовленный Оперативной рабочей группой по стратегическим коммуникациям Европейской службы внешних связей, EEAS East StratCom Task Force. Информация, мнения и суждения, представленные на этой странице, не являются официальной позицией ЕС. |
|
|
Copyright © 19/09/2016 European External Action Service. All rights reserved. |
|
|
|